高中《离骚》原文译文离骚高中原文(课件)
高中《离骚》原文译文离骚高中原文特立独行长太息以掩涕兮----我揩着眼泪啊声声长叹,哀民生之多艰---为百姓的生活艰辛而悲伤余虽好修姱以(革几)羁兮--我虽爱好修洁严于责已,謇朝谇而夕替----早晨进谏傍晚就被罢官。既替余以蕙纕兮--他们以我佩戴惠草做的腰带为理由罢免我,又申之以揽茝---又指责我爱好采集茝兰。亦余心之所善兮--这是我心中追求的东西,虽九死其犹未悔----即使是多次死亡也不后悔。鸷鸟之不群兮----雄鹰不与那些燕雀同群,自前世而固然----原本自古以来就是这样。何方圜之能周兮---方与圆怎能够互相配合,夫孰异道而相安---志向不同何以彼此相安。以上是第四部分:由于诗人的特立独行,立即引起世间庸人的馋毁,从而使诗人再一次遭遇挫折,诗人陷入孤独绝望的境地。但诗人依旧矢志不屈,甘愿“伏清白以死直”,也不愿意屈服认同世俗---“背绳墨以追曲”。回朕车以复路兮----调转我的车走回原路啊,及行迷之未远----趁着迷途未远赶快罢休。不吾知其亦已兮----没有人了解我